Au sein du village de MONTSEGUR-SUR-LAUZON, situé à 10 km de GRIGNAN, notre maison en pierres de taille, datant du 19ème, est un havre de paix au coeur de toutes commodités, idéal pour se ressourcer et profiter des plaisirs de la Provence en toute intimité.
Entre Drôme, Vaucluse et Hautes – Alpes, le parc naturel régional des Baronnies provençales préserve les traditions (baronnies-tourisme.com). Dans un décor de villages perchés s’étend le pays de l’olive de la lavande et du tilleul, que l’on vend sur les marchés autour de Buis-les-Baronnies.
Vous pourrez également vous baigner dans les eaux turquoise de l’Eygues, sous un pont romain et découvrir des moulins du XVIIIème siècle. Là commencent les « Routes de la lavande » menant jusqu’au Mont Ventoux.
Montbrun-les-Bains est classé parmi les plus Beaux Villages de France et ses thermes offrent une vue imprenable sur les champs violets (valvital.fr). Dans ces paysages calcaires, l’eau a tracé de nombreuses gorges spectaculaires comme celles de Saint-May ou du Toulourenc, qui se prêtent aux randonnées, loin des circuits touristiques habituels.
In the village of MONTSEGUR-SUR-LAUZON, located 10 km from GRIGNAN, our stone house, dating from the 19th, is a haven of peace in the heart of all amenities, ideal to relax and enjoy the pleasures of the Provence in all intimacy.
Cette maison convient parfaitement à des couples ou des familles, tout étant prévu pour les enfants (lit bébé, chaise haute, ...).
This house is perfect for couples or families, everything is provided for children (cot, high chairs, ...).
Disposant d'un vaste jardin arboré, clos et sans vis à vis, sur près de 1 800 m2, la piscine de 9 sur 3 ainsi que la terrasse vous accueilleront pour vos moments de réjouissances.
La maison a été entièrement réhabilitée et a fait l'objet d'une rénovation en 2018.
With a large garden, closed and not overlooked, on nearly 1,800 m2, heated pool 9 of 3 and the terrace will welcome you for your moments of celebration.
The house has been fully renovated and has undergone a renovation in 2018.
Au rez de chaussée, vous trouverez un vaste salon séjour avec cheminée et une cuisine design et contemporaine, entièrement équipée y compris appareils ménagers, une buanderie disposant de machines à laver le linge et à sécher le linge, deux wc avec lave mains séparés.
Deux chambres disposant d'un accès extérieur direct autour d'une salle de bain neuve viennent terminer l'organisation du rez de chaussée. L'une des chambres dispose d'une pièce privative accessible par un escalier pour y loger, en suite familiale, vos enfants.
Au 1er étage, deux chambres autour d'une salle de bain, un wc indépendant. L'une des deux chambres donne accès à une terrasse privative, tout en pierre, avec vue sur la vallée, plein ouest. Un wc indépendant.
Au 2nd et dernier niveau, deux dernières chambres et une salle de bains intégrant un wc.
On the ground floor, you will find a large living room with fireplace and a designer kitchen and contemporary, fully equipped including appliances, a laundry room with washing machines and dryer, two toilets with separate washbasin.
Two bedrooms with direct outside access around a new bathroom come to complete the organization of the ground floor. One of the rooms has a private room accessible by a staircase to accommodate, in family suite, your children.
On the 1st floor, two bedrooms around a bathroom, a separate toilet. One of the two bedrooms gives access to a private terrace, all stone, overlooking the valley, due west. An independent toilet.
On the 2nd and last level, two last rooms and a bathroom integrating a toilet.
La maison a été entièrement repeinte et rénovée en 2018 dans la perspective d'accueillir 14 personnes, chacune des chambres dispose de lits doubles ou de deux lits simples.
The house has been completely repainted and renovated this year with a view to accommodate 13 people, each room has double beds or two single beds. Only the 1st floor room of the family suite has a single bed and a cot.
Accès internet, TV écran plat connecté, climatisation au rez-de-chaussée, appareils ménagers, ..vous disposerez de toutes les prestations attendues pour vos prochaines vacances. Entièrement chauffée et disposant d'une cheminée, notre maison peut vous accueillir en toute saison.
Internet access, flat screen TV connected, air conditioning on the ground floor, household appliances, ..you will have all the services expected for your next vacation. Having rented many houses, we took advantage of our own experience to create a modern, cozy and cozy space. Fully heated and featuring a fireplace, our house can accommodate you in any season.
Au sein du jardin, vous trouverez une piscine, la terrasse dispose d'un barbecue Weber pour vos grillades.
In the garden, the pool is heatable for the off season, the terrace has a barbecue Weber for your grill.
Linge de maison fourni (draps, linges de maison, ...)
Les locations se font du samedi au samedi, possibilités d'ajuster en fonction des we prolongés ou au cours de l'année, hors saison estivale, sur demande par mail.
Un service de nettoyage par une entreprise spécialisée est prévu au tarif de 500€ par séjour, en sus, payement direct. Si vous souhaitez une prestation complémentaire, sur devis, nous pourrons vous mettre en relation avec elle. Check in et Check out compris.
Linen provided (sheets, linens, ...)
The rentals are from Saturday to Saturday, possibilities to adjust depending on the long we during the year, on request by mail.
A cleaning service by a specialized company is provided at the rate of 500€ per stay, in addition, direct payment. If you want a complementary service, on estimate, we can put you in relation with it. Check in and Check out included.
L'environnement proche est remarquable par sa diversité:
Montségur-sur-Lauzon est une jolie commune de plus de 1600 habitants, vous y trouverez la plupart des commerce de proximité.
Montségur est situé à 9 km à l'est de Saint-Paul-Trois-Châteaux (très beau marché à voir absolument...), à 9 km au sud de Grignan et à 17 km à l'est de Pierrelatte.
Les communes les plus proches sont La Baume-de-Transit, Solérieux, Richerenches (il faut aller voir son marché de la truffe de la mi novembre à la mi mars ) (Vaucluse), Chamaret et Chantemerle-lès-Grignan.
Montségur-sur-Lauzon is a pretty town of more than 1600 inhabitants, positive growth of many years, you will find most of the local shops.
Montségur is located 9 km east of Saint-Paul-Trois-Châteaux (very beautiful market to see absolutely ...) which is the chief town of Canton, 9 km south of Grignan and 17 km to east of Pierrelatte.
The nearest towns are La Baume-de-Transit, Solerieux, Richerenches (you have to go and see the truffle market from mid-November to mid-March) (Vaucluse), Chamaret and Chantemerle-lès-Grignan.
A découvrir :
- Grignan et son festival de la correspondance
Créé en 1996, année du tricentenaire de la mort de Mme de Sévigné, le Festival de la Correspondance célèbre l’art épistolaire de toutes les époques, sous toutes ses formes, des plus traditionnelles aux plus contemporaines;
Le Festival de la Correspondance a lieu chaque année au début du mois de juillet et se produit dans différents espaces du village aménagés en salles de spectacles.
Consultez le programme sur le site web de l’association. Site : www.grignan-festivalcorrespondance.com
- Le château de Grignan
L’ancienne forteresse, bâtie au Moyen Age, devient au XVIème siècle le plus grand château de la Renaissance du sud-est.
Son extension au XVIIème siècle en fait "l’une des plus belles antiques de France".
Le programme des manifestations des châteaux de la Drôme (Grignan, Suze-la-Rousse, Montélimar) est disponible sur simple demande.
- Les Fêtes Nocturnes de Grignan du fin juin à fin août 2019 : cette Année, représentation de Ruy Blas de Victor Hugo;
Visites du village botanique de Grignan (roses anciennes)
De plus vous y trouverez de très nombreux restaurants à tous les budgets.
La Drome c'est aussi une région de tourisme culinaire, vous pourrez y découvrir le pays de la truffe, récoltée dans le Tricastin, le Val de Drôme ou les Coteaux de Romans
C'est aussi une terre pour le vin avec l'AOC Grignan les Adhémar faisant partie du vignoble de la vallée du Rhône. Son terroir s'étend au sud de Montélimar sur les garrigues et les contreforts du Tricastin. Grignan-les-adhémar est depuis 2010 la nouvelle appellation des Côteaux du Tricastin.
http://www.grignan-adhemar-vin.fr/#accueil
- huile d'Olive de Nyons sans oublier la Lavande sous toutes ses formes.