Puerto Vallarta, Jalisco (PVR-Aéroport international Licenciado Gustavo Diaz Ordaz)
Airport, Puerto Vallarta, Jalisco (PVR-Aéroport international Licenciado Gustavo Diaz Ordaz)
20 min en voiture
Chambres et lits
3 chambres (8 personnes)
Chambre 1
1 très grand lit
Chambre 2
1 grand lit
Chambre 3
1 lit double et 2 lits 1 place
4 salles de bain
Salle de bain 1
Baignoire · Toilettes · Douche uniquement
Salle de bain 2
Salle de bain 3
Salle de bain 4
Espaces
Terrasse en bois ou patio
Cuisine
Balcon
Coin salle à manger séparé
Salle à manger
Lock
Protégez vos paiements : réservez toujours sur Abritel.
N’acceptez jamais les demandes suspectes et utilisez toujours les moyens de réservation offerts sur notre site ou notre appli. Si une personne vous demande de réserver ou de payer directement auprès d’elle avant que vous effectuiez votre réservation sur Abritel, veuillez ne pas lui répondre et nous le signaler.
Experience unparalleled luxury in this full-floor apartment with one of Vallarta`s most spectacular ocean views. Relish breathtaking sunsets from your private balcony. Enjoy exclusive beach access, a pool on the first floor, and a rooftop pool. The apartment features a large, fully equipped kitchen, a building-wide balcony with outdoor and indoor dining tables, and a BBQ. Concierge service is included for booking activities. Private airport pickups are available. Perfect for families seeking a s REGLAMENTO ÁREA DE ALBERCAS / POOL AREA RULES HORARIO 9:00 AM A 10:00 PM / POOL HOURS 9:00 AM TO 10:00 PM Está estrictamente prohibido dentro de la alberca: Fumar, Vidrio, Mascotas y Comida. / The following is strictly prohibited inside the pool at all times: Smoking, Glass, Pets and Eating. Está estrictamente prohibido mover los camastros o sombrillas de su lugar. / It is strictly prohibited to move the lounge chairs or umbrellas from their designated spots. Favor de utilizar una toalla sobre el camastro para evitar manchas. / Please use a towel at all times on chaise lounges as to avoid stains. No esta permitido mascotas sobre los camastros / Pets are not allowed on the lounge chairs No está permitido mascotas en el interior de la alberca / Pets are not allowed inside the swimming pool. Niños menores de 12 años deben tener supervisión de un adulto en todo momento. / All children under 12 should have adult supervision at all times. Niños menores de 3 años deben usar pañales especiales para agua. / Children under 3 years of age must wear swim diapers. Favor de no dejar zapatos o sandalias sobre los cojines y muebles / Please refrain from putting shoes or sandals on pool or patio furniture. Es obligatorio usar la regadera para quitarse la arena antes de entrar a la alberca. / It is mandatory to use the shower to rinse beach sand before entering the pool. Queda estrictamente prohibido el uso de la alberca si tiene alguna infección o enfermedad contagiosa. / It is strictly prohibited to use the pool if you have any infection or contagious disease. Queda prohibido apartar los camastros. / It’ s prohibited to reserve the chaise lounges. Está prohibido utilizar cualquier recipiente de cristal incluyendo vasos y botellas en el área de la alberca. / The use of all glass recipients including glasses and bottles is strictly prohibited in the pool area. Por su seguridad, mantenga cerrada la puerta de acceso a la playa y no comparta el código de acceso. / For your safety, keep the beach door closed at all times and do not share the entry code. Prohibido el volumen excesivo de dispositivos de sonido. / The use of sound devices at excessive volume levels is strictly prohibited. Todos los usuarios de la alberca deben secarse al marcharse. Por su seguridad está prohibido entrar al elevador con los pies mojados. / All pool users are required to dry off completely before leaving. For safety reasons, entering the elevator with wet feet is strictly prohibited. REGLAMENTO/RULES “CONDOMINIO MIRABLAU” INQUILINOS Y VISITANTES/TENANTS AND VISITORS USO DE INSTALACIONES COMUNES Y SERVICIOS / USE OF COMMON AREAS AND SERVICES Los propietarios, invitados y arrendatarios en las áreas e instalaciones comunes del condominio, deberán mantener en todo momento una conducta socialmente adecuada, conduciéndose con probidad y respeto a los demás, guardando siempre un comportamiento acorde a las reglas de la moral y las buenas costumbres. Owners, guests and tenants in the common areas and facilities of the condominium must at all times maintain a socially appropriate conduct, behaving with probity and respect for others, always keeping a behavior in accordance with the rules of morality and good manners REGLAS DENTRO DEL CONDOMINIO O ÁREAS COMUNES / COMMON AREAS AND SERVICES USE OF Esta estrictamente prohibida la venta de drogas o su consumo, escándalos, reuniones con personas armadas. / The sale or consumption of drugs, scandals, meetings with armed persons, etc. are strictly prohibited. Prohibido el volumen excesivo, uso de dispositivos de sonido, televisores o vídeos, después de las 10:00 pm y/o antes de las 8:00 am. / Excessive volume, use of sound devices, televisions or videos with excessive volume is prohibited after 10:00 pm and/or before 8:00 am. Prohibido colgar ropa o materiales de cualquier tipo en rejas, ventanas, balcones, etc. / It is strictly prohibited to hang clothing or materials of any kind from railings, windows, balconies, etc. Queda prohibido hablar exageradamente fuerte o el uso de lenguaje ofensivo. / It is forbidden to speak exaggeratedly loud or use offensive language. Cada residente está obligado a recoger y desechar adecuadamente los desechos de su mascota, sin dejar residuos ni rastros en las áreas comunes. / Each resident is required to pick up and properly dispose of their pet ` s waste, leaving no residues or traces in the common areas. Debido a la naturaleza y conducta impredecible de los animales, todo animal fuera de la propiedad exclusiva deberá́ portar collar y correa; no estarán ni se amarrarán en áreas comunes tales como estacionamientos, pasillos, escaleras, sin vigilancia de su propietario o responsable. / Due to the nature and unpredictable behavior of animals, all animals outside private and exclusive property must wear a collar and leash; they will not be kept or leashed in common areas such as parking lots, hallways, stairways, without the supervision of their owner or responsible person. Cualquier daño causado por la mascota, será́ responsabilidad económica del Condómino propietario / Any damage caused by the pet shall be the financial responsibility of the unit owner. Por su propia seguridad y la de los demás, evite caminar por los pasillos, cuartos de baño o el uso del ascensor u otras instalaciones mientras esta mojado. Todos los usuarios de la alberca deben secarse al marcharse. / For their safety and the safety of others, all persons should avoid walking through the halls, bathrooms, elevator, or use any other facilities while wet. All those using the pool should be dry when they leave the area. Ningún visitante ni inquilino podrá estacionarse en el estacionamiento interno. / No visitors or tenants will have access to the indoor parking lot of the condominium. En el estacionamiento exterior, los visitantes solo podrán estacionar un solo vehículo, dando prioridad siempre a los propietarios. / In the outdoor parking lot, visitors will be able to park a single vehicle, always giving priority to the owners. Esta estrictamente prohibido fumar en el elevador, lobby y estacionamiento interno / Smoking is strictly prohibited in the elevator, lobby, and internal parking area. REGLAMENTO DEL GIMNASIO / GYM RULES Apagar la caminadora después de usarla. / Treadmill must be turned off after use. Prohibido comer o fumar dentro del gimnasio. / No eating or smoking inside the gym at any time.. Capacidad no mayor a 160 kg en caminadora y escaladora. / Weight capacity 300 lbs. max on treadmill and Stairmaster. Favor de apagar el aire acondicionado y las luces después de retirarse del gimnasio. / Please turn off the air conditioning and lights when you leave the gym.
Ajoutez des dates pour connaître les prix
Hébergements similaires
DONNEZ-MOI UNE PARTIE DE CETTE MAGIE DE LA VIEILLE VILLE PV ROMANTICA ZONE! CLIQUEZ ICI! VILLA & VOITURE!
Alta Vista
DONNEZ-MOI UNE PARTIE DE CETTE MAGIE DE LA VIEILLE VILLE PV ROMANTICA ZONE! CLIQUEZ ICI! VILLA & VOITURE!
REGLAMENTO ÁREA DE ALBERCAS / POOL AREA RULES
HORARIO 9:00 AM A 10:00 PM / POOL HOURS 9:00 AM TO 10:00 PM
Está estrictamente prohibido dentro
Informations importantes
À savoir absolument
Cet hébergement est géré par un hôte professionnel et fourni dans le cadre d’une activité commerciale, industrielle ou libérale, au sens de l’article 155 du Code général des impôts
Des frais pour toute personne supplémentaire peuvent être facturés et dépendent de la politique de l'hébergement
Une pièce d'identité officielle avec photo et un dépôt de garantie en espèces, par carte de crédit ou par carte de débit, peuvent être demandés à l'arrivée pour couvrir tous frais imprévus
Les demandes spéciales, qui ne peuvent pas être garanties, sont soumises à disponibilité à l'arrivée et peuvent entraîner des frais supplémentaires
Cet hébergement accepte les espèces
Les fêtes et les événements de groupe sont interdits
L'hôte n'a pas indiqué si l'hébergement était équipé d'un détecteur de monoxyde de carbone ; pensez à apporter un détecteur portable lors de votre séjour
L'hôte a indiqué que l'hébergement était équipé d'un détecteur de fumée
Cet hébergement comprend les dispositifs de sécurité suivants : un extincteur et une trousse de secours
À propos du quartier
Puerto Vallarta
cet appartement vous donne rendez-vous à Puerto Vallarta au bord de l'eau, dans le quartier South Zone. Les célèbres Terminal de croisière et Nayar Vidanta Golf valent le détour si un minimum d'action est à l'ordre du jour. L'aventure, très peu pour vous ? Vous préférez vous poser et apprécier la beauté naturelle des lieux ? Partez à la découverte des non moins emblématiques Baie de Banderas et Playas Gemelas. Les agréables Zoo de Puerto Vallarta et Jardin botanique de Puerto Vallarta méritent aussi une visite. Les points d'eau des environs sont le décor idéal pour vous adonner à de nouvelles activités telles que le jet-ski et le kayak tandis que les amoureux d'aventures en plein air pourront plutôt opter pour la randonnée et l'alpinisme.
Aéroport international Licenciado Gustavo Diaz Ordaz (PVR) - 37 min en voiture
Restaurants
Dao - 2 min en voiture
The Rooftop at Hotel Mousai - 2 min en voiture
Vivaz Buffet - 3 min en voiture
Blanca Blue Restaurant & Lounge - 16 min à pied
Blaze Grill - 3 min en voiture
Foire aux questions
L'hébergement Full Floor Beachfront Luxury Apartment dispose-t-il d'une piscine ?
Oui, cet hébergement dispose d'une piscine.
Combien coûte un séjour dans l’hébergement Full Floor Beachfront Luxury Apartment ?
À partir du 9 avr. 2026, les prix constatés pour un séjour d’une nuit pour deux adultes dans l’hébergement Full Floor Beachfront Luxury Apartment le 23 avr. 2026 commencent à 429 €, taxes et frais compris. Ce prix est fondé sur le prix par nuit le plus bas constaté dans les dernières 24 heures pour des séjours dans les 30 prochains jours. Les prix sont susceptibles de changer. Choisissez vos dates pour obtenir des prix plus exacts.
Les animaux domestiques sont-ils admis dans l'hébergement ?
Non, les animaux de compagnie ne sont pas admis au sein de l'hébergement.
À combien s’élèvent les frais de parking ?
Un parking est disponible sur place.
Quelle est l'heure d'arrivée à l'hébergement Full Floor Beachfront Luxury Apartment ?
Les arrivées sont prévues à partir de 16 h 00.
Quelle est l'heure de départ de l'hébergement Full Floor Beachfront Luxury Apartment ?
Le départ a lieu à 11 h 00.
Où se situe l'hébergement ?
Dans le quartier de South Zone, cet immeuble se trouve à moins de 5 minutes de marche de Plage de Punta Negra et Baie de Banderas.Plage Palmares et Plage de Garza Blanca se trouvent également à moins de 2 km de distance.
Avis
10
Exceptionnel
Les avis sont présentés par ordre chronologique, ils sont également soumis à une procédure de contrôle et vérifiés sauf indication contraire.